The world is not in your books and maps. It’s out there!
Кансайский диалект отличается и грамматически:
(1) だ (da) в конце предложения заменяется на や (ya) со всеми вытекающими формами だろ (daro) → やろ (yaro); じゃない (janai) → やん (yan); じゃないか (janaika) → やんか (yanka); だったら (dattara) → やったら (yattara); だって (datte) → やて (yate).
(2) ている (teiru) заменяется на てんねん. Например, 何してるの?(nani shiteru no) → 何してんねん?(nani shitennen). ねん (nen) используется для эмоционального выделения как のよ (no yo).
(3) て (te) при просьбе заменяется на てえや (te:ya)/てえな (te:na). Например, 聞いて (kiite) → 聞いてえや (kiite:ya).
(4) そう (sou) заменяется на せ (se). Например, そうだね (so:dane) → せやなあ (seyanaa)
(5) Конструкция долженствования しなければならない (shinakereba naranai) заменяется на せなあかん (sena akan). Например, 勉強しなければならない (benkyo: shinakereba naranai) → 勉強せなあかん (benkyo: sena akan).
(6) いる (iru) заменяется на おる (oru). Например, 何している (nani shiteiru) → 何しとる (nani shitoru).
(7) ない (nai) заменяется на へん (hen) или ん (n). Например, 行かない(ikanai) → 行かへん (ikahen); 知らない (shiranai) → 知らん (shiran). Прошедшая форма 行かなかった (ikanakatta) → 行かへんかった (ikahenkatta).
(8) てやる (teyaru) заменяется на たる (taru). Например, 金、貸してやろうか?(kane, kashite yaro:ka) → 金、貸したろか? (kane, kashitaroka).
(9) В кансайском диалекте есть своя форма вежливости, не имеющая аналога в стандартном японском — はる (haru). Примеры употребления: 行かはる (ikaharu); 行きはる (ikiharu); 行ってはる (itteharu).
(10) В качестве восклицательной частицы употребляется で (de). Например, 着いたぞ (tsuita zo) → 着いたで (tsuita de); 行くよ (iku yo) → 行くで (iku de).
(11) みて (mite) заменяется на みい (mii). Например, 食べてみて (tabetemite) → 食べてみい (tabete mii).
(12) Именной суффикс さん (san) заменяется на はん (han). Например, おばさん (obasan) → おばはん (obahan).
(13) しまった (shimatta) заменяется на しもた (shimota). Например, 食べてしまった (tabete shimatta) → 食べてしもた (tabeteshimota)
(1) だ (da) в конце предложения заменяется на や (ya) со всеми вытекающими формами だろ (daro) → やろ (yaro); じゃない (janai) → やん (yan); じゃないか (janaika) → やんか (yanka); だったら (dattara) → やったら (yattara); だって (datte) → やて (yate).
(2) ている (teiru) заменяется на てんねん. Например, 何してるの?(nani shiteru no) → 何してんねん?(nani shitennen). ねん (nen) используется для эмоционального выделения как のよ (no yo).
(3) て (te) при просьбе заменяется на てえや (te:ya)/てえな (te:na). Например, 聞いて (kiite) → 聞いてえや (kiite:ya).
(4) そう (sou) заменяется на せ (se). Например, そうだね (so:dane) → せやなあ (seyanaa)
(5) Конструкция долженствования しなければならない (shinakereba naranai) заменяется на せなあかん (sena akan). Например, 勉強しなければならない (benkyo: shinakereba naranai) → 勉強せなあかん (benkyo: sena akan).
(6) いる (iru) заменяется на おる (oru). Например, 何している (nani shiteiru) → 何しとる (nani shitoru).
(7) ない (nai) заменяется на へん (hen) или ん (n). Например, 行かない(ikanai) → 行かへん (ikahen); 知らない (shiranai) → 知らん (shiran). Прошедшая форма 行かなかった (ikanakatta) → 行かへんかった (ikahenkatta).
(8) てやる (teyaru) заменяется на たる (taru). Например, 金、貸してやろうか?(kane, kashite yaro:ka) → 金、貸したろか? (kane, kashitaroka).
(9) В кансайском диалекте есть своя форма вежливости, не имеющая аналога в стандартном японском — はる (haru). Примеры употребления: 行かはる (ikaharu); 行きはる (ikiharu); 行ってはる (itteharu).
(10) В качестве восклицательной частицы употребляется で (de). Например, 着いたぞ (tsuita zo) → 着いたで (tsuita de); 行くよ (iku yo) → 行くで (iku de).
(11) みて (mite) заменяется на みい (mii). Например, 食べてみて (tabetemite) → 食べてみい (tabete mii).
(12) Именной суффикс さん (san) заменяется на はん (han). Например, おばさん (obasan) → おばはん (obahan).
(13) しまった (shimatta) заменяется на しもた (shimota). Например, 食べてしまった (tabete shimatta) → 食べてしもた (tabeteshimota)
взято отсюда: vk.com/senpaimemo