The world is not in your books and maps. It’s out there!
Rentrer en Soi
«Я ненавижу себя, но перед смертью я бы хотел…»
Токийский рок-андеграунд приводит многие оригинальные группы, и Rentrer en Soi несомненно относится к этой компании! Группа начала свою профессиональную активность полным составом, хотя они и раньше частично вместе играли, в марте 2003 года. И теперь они буквально ворвались в Германию со своим альбомом The Bottom of Chaos. Может быть в Европе их до сих пор не считали крупными японскими звездами, но они смогли изменить мнение о себе благодаря своим выступлениям в Касселе и Париже. Вероятно в будущем их песни здесь будут считаться зарубежными хитами.

Сначала звук быстрых гитар и мягкие баллады очаровали редакцию Rockoon!, и поэтому мы отправились в Кассель, чтобы встретится с музыкантами за несколько часов до шоу, и чтобы вновь начать увлекательное путешествие.

Rockoon!: Как вам ваш первый визит в Германию?

Takumi: Нам хотелось бы узнать о немецкой культуре как можно больше, и, конечно, мы очень рады предстоящему концерту.

Rockoon!: Что вы думаете теперь о нашей стране, находясь здесь?

Takumi: Германия – это страна Бенца и вообще автомобильной промышленности. (смеется) И да, здесь все немного жесткое.
Mika: У вас здесь огромные здания, например, Кельнский собор. Все как будто из средневековья.

Rockoon!: 6 сентября вы впервые играли в Париже. Как это было?

Satsuki: Мы многому научились! Сначала мы чувствовали себя очень неуверенно, поскольку для нас это был первый раз, когда мы выступали за границей. Но на самом деле это был очень хороший опыт, и такое ощущения, что мы смогли чему-то научиться и немного выросли в плане выступлений.

Rockoon!: Как публика приняла вас во Франции?

Satsuki: Мы с удовольствием приехали бы во Францию снова. Мы думаем, что благодаря нашему выступлению у нас появились новые фанаты.

Rockoon!: По вашему мнению французы отличаются от нас, немцев? Все-таки люди здесь встречаются.

Satsuki: Французы более искренние люди, и они очень мило нас приветствовали. В Германии это не совсем так, но, несмотря на это, мы рады сегодняшнему концерту. Причем должны признать, что у нас до сих пор хорошие отношения с немцами, в противном случае нам бы не представилась возможность познакомиться с людьми за рубежом. Вероятно, поэтому помогает контакт с иностранцами, т.е. людьми, которые не сопровождают нас и в первые минуты очень холодно принимают.

(Между тем звонит телефон переводчика, который отделывается от звонящего коротким «Я сейчас занят!» и вешает трубку, чем вызывает смех у японцев.)

Rockoon!: Что для вас до сегодняшнего дня было самой большой неожиданностью в поездке по Европе?

Mika: Я думаю, что самой большой неожиданностью до сих пор было то, что и во Франции и в Германии хорошо принимают японскую культуру.

Rockoon!: Мы добрались до вашей музыки. Вы, как и многие другие японские группы, очень изменились в музыкальном плане. Что сподвигло вас на эти изменения?

Satsuki: В группе изменился только состав. С приходом другого человека в нашу группу, наш музыкальный стиль встал на новый путь. Однако общее направление сегодня такое же, какое было в начале.

Rockoon!: Люди любят сравнивать японские группы друг с другом. Что вы думаете об этом?

Satsuki: Это нормально. (смеется) Мы уже привыкли к этому. В Японии бывает и так, что люди перестают слушать одну группу и переходят к другой, так можно сравнить нас с другой группой.

Rockoon!: Ваш альбом The Bottom of Chaos в Германии появится в сентябре. Как бы вы сами прорекламировали его?

Satsuki: Вы можете просто посмотреть на домашней странице. Остальное пусть лучше скажут люди из Neo Tokyo.

Rockoon!: Собственно вы ничего не сказали.

Rentrer en Soi: (смеются)

Rockoon!: Мы хотели бы услышать несколько мнений, почему у каждого должен быть этот альбом.

Satsuki: У альбома очень мрачное настроение! В целом The Bottom of Chaos производит впечатление законченного фильма и рассказывает некую историю.

Rockoon!: Что изменил новый альбом The Bottom of Chaos, и поменялось ли ваше мнение о предыдущей работе?

Satsuki: Мы значительно выросли в прошлом году. На мой взгляд, альбом The Bottom of Chaos – энергичный.
Takumi: Мы лучше концентрируемся на отдельных песнях.

Rockoon!: Вы определенно относитесь к промежуточным музыкальным группам. Однако тот, кто проявляет смелость, чтобы быть другим, может сталкиваться время от времени с отрицательной критикой. Как вы с ней справляетесь?

Takumi: Отрицательная критика – это в порядке вещей. Или иначе: разве это плохой знак? (смеется)

Rockoon!: Что вы ожидаете от сегодняшнего концерта?

Takumi: Без понятие, это наше первое выступление, и мы надеемся на лучшее.

Rockoon!: Не слышали еще каких-нибудь слухов?

Satsuki: Нет. Что примерно нас ожидает?

Rockoon!: Немецкая публика по сравнению с японской сумбурнее, громче и, возможно, агрессивнее.

Satsuki: Это нормально! Мы не растеряемся (смеется) и, по крайне мере, выйдем на сцену точно также.

Rockoon!: Что означает Rentrer en Soi?

Satsuki: Возвращение в себя. Это вложено в наше название!
Takumi: Мы впервые отправились в это небольшое европейское турне. В будущем мы надеемся получить большое признание, как в Японии, так и в Германии.

Rockoon!: Вы не должны быть исключением. Мы бы не были Rockoon!, если бы однажды не повернулись спиной к трудностям жизни. (от себя: я не знаю, что этим хотел сказать интервьюер и почему именно в этой части интервью @_@)

Satsuki: Хорошо, что вы нас предупредили!

Rockoon!: Расскажите, пожалуйста, по очереди положительные и отрицательные черты одного из членов вашей группы!

Satsuki: Положительная черта Ryo – он очень великодушный. Иногда он забывает о времени, и это скорее отрицательная черта.
Ryo: Я бы воздержался.
Takumi: Чувствуешь себя неуверенно?
Ryo: Иначе наша хорошая репутация будет испорчена. (смеется)

Rockoon!: Я вполне доволен этим ответом. Несмотря на все это мы вас еще не отпустили. Мы позволили себе изменить название одной песни. Речь идет о I Hate Myself and Want to Die. Дополните предложение: «Я ненавижу себя, но перед смертью я бы хотел…»

Satsuki: Я ненавижу себя, но перед смертью я бы хотел принять горячую ванну в онсэне!
Takumi: Я ненавижу себя, но перед смертью я бы хотел воспользоваться шансом, чтобы самому убить себя!
Ryo: Я ненавижу себя, но перед смертью я бы хотел выпить пива!
Mika: Я ненавижу себя, но пока я живу, я буду цепляться за клавиатуру своего компьютера!
Shun: Я ненавижу себя, но перед смертью я бы хотел куда-нибудь убежать!
(непрерывный смех над первым ответом)

Rockoon!: Игра продолжается. Ваш трек To Infinity! Что бы вы хотели делать до бесконечности?

Satsuki: Было бы приятно, если бы мне всегда было 16 лет. Хотя лучше 18, тогда мне можно пить пиво. (смеется)

Rockoon!: Ой…время всегда так быстро идет. Мы должны заканчивать. Что вас больше всего порадует, когда вы вернетесь в Японию?

Shun: Японская еда!
Mika: Я смогу прикоснуться к своему компьютеру. (смеется) Хотя здесь красиво!
Ryo: Я сперва выпью пива Asahi. Heineken в Германии – это Asahi для меня в Японии! (смеется)
Satsuki: Да, да…вообще не важно, где мы находимся, главное – выпить! (смеется) (с явным намеком на Ryo) Это было и так понятно: «To Infinity beer!» (Пиво навсегда), «I Hate Myself but before I die, I want to drink a beer!» (Я ненавижу себя, но перед смертью хочу выпить пива!), «I Was Damned thanks to beer!» (Я был проклят из-за пива)… (смеются)

Rockoon!: Ваши последние слова фанатам.

Satsuki: Мы любим всех вас!

@музыка: Incubus - Oil and Water

@темы: @перевод, @интервью