• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
09:57 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Не была тут с мая. Все лето. Не помню, что делала летом.

Мукк вчера заявили о перерыве в деятельности в следующем году.
Я знаю, что это не распад. Я знаю, что им тоже нужен отдых.
Но как-то екнуло сердечко от этой новости.
И как я уже писала в тви, мне не нравится слово хиатус. Оно слишком резкое и мерзкое.

Осталось 1,5 месяца до заветного дня.
И чем ближе день, чем больше я слушаю песни, тем яснее осознаю, что буду умирать на концертах.

@темы: @повседневность

16:34 

Оливер Сакс "Антрополог на Марсе"

The world is not in your books and maps. It’s out there!
"Однако о наличии подлинного таланта следует судить по результатам деятельности человека, которые должны отличаться принципиальной новизной, оригинальностью подхода. Талант человека выражается потребностью в творчестве, которое предполагает наличие у индивидуума не только способностей, но и мотивов, воображения, интуиции. Талант выражается и в потребности человека раскрыть и расширить свои созидательные возможности. Творчество связано с внутренней жизнью личности, с потоком новых идей и сильными чувствами."

@темы: психология, @цитаты, @книги

21:52 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Узнала про аниме しろくまカフェ
Точнее, знать-то я давно знала, но вчера посмотрела первую серию и просто влюбилась
Теперь мне хочется мангу в оригинале, но дорого (。•́︿•̀。
Пока буду смотреть аниме. Благо серий достаточно

А еще я влюбилась в мукковскую Name и не могу перестать слушать
Вчера в тви увидела, что их концерт будет транслироваться по нико-нико, но то ли я протупила, то ли что-то еще, но его не было. Скорее всего я тупанула (・_・ヾ
Еще немного и отпуск. Попробую провести его продуктивно.
В планах сделать небольшой блокнот с любимыми строчками из песен mucc, но пока еще не знаю, как сделать в ворде, чтобы текст был вертикальным. Надо попробовать

Ну и напоследок

@темы: @повседневность, Shirokuma Kafe

18:29 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Я вроде жив, а вроде как-то не особо.
Дед инсайд. Спасибо, что не Хайд.
Холодно. Сплю в чужой квартире на полу.
В ногах спит чужая кошка. Изменяю Тацуро немножко.
Хотя Тат давно спит с родителями, так что...
Второй месяц пошел, как я слушаю практически только HIM. Билеты на концерты куплены. Жду ноября.
Пристрастилась ходить домой с работы пешком. Печалит только холодная погода, которая мешает прогулкам.
Хочу новую тату.
Хочу, чтобы дурацкий ремонт наконец-то закончился.
Хочу тепло.
Хочу кататься на велосипеде.
Хочу учить финский.
Хочу в отпуск.
Еще что-то хотела.
До фига хочу? Да, пожалуй.
Что-то странное накатило недавно, и я начала перечитывать все, что связано с Дайске.
Сама себя расстраиваю. Это, наверное, и есть мазохизм.
Ладно, будем жить дальше.
dum spiro spero, как говориться

@темы: @повседневность

20:43 

Датский

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Уписываюсь от смеха с этого видоса. А вообще а Дании проблема с диалектами, как я читала

@темы: language, датский язык, лингвистика

20:18 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
"В поисках утраченного времени" (Пруст):

Великая слабость памяти в том, что она состоит из собрания отдельных моментов человеческой жизни, но в этом и ее великая сила - все зависит от самой памяти. Воспоминания об отдельных моментах не отягощены последующими событиями, и каждый момент, зарисованный в памяти человека, продолжает существовать, и вместе с ним продолжает существовать ощущения, вызванные этим моментом."

"Воспоминание. Исследование экспериментальной и социальной психологии" (Фредерик Бартлетт):
Воспоминания не являются возбуждением ранее полученных и успевших атрофироваться многочисленных восприятий. Воспоминания - это образная конструкция, созданная на базе отношения человека к активной массе его реакций и опыта прошлого и, в частности, к некоторым наиболее примечательным подробностям этого опыта, воссозданным в образной или речевой форме. Однако воспоминания не обладают исключительной точностью даже при воспроизведении того, что заучено наизусть, и потому не могут считаться полностью достоверным.

"Антрополог на Марсе" (Оливер Сакс):
Память имеет многие виды, и каждый из низ бесценен, и потом допустимо говорить о "патологии" памяти лишь в тех немногочисленных случаях, когда она принимает совсем необычный вид. У некоторых людей замечательная перцепционная память; такие люди могут бессознательно воспринять и запомнить, к примеру, все подробности летнего отпуска: людей. с которыми сталкивались, их одежду, привычки, всевозможные разговоры, событий на пляже и др. Другие люди таких подробностей запомнить не в состоянии, но у них может быть развита концептуальная память, позволяющая воспринять и запомнить нужную информацию в абстрактном, умозрительном виде. перцепционная память присуща писателям и художникам, концептуальная память ученым. Конечно, можно обладать и обоими видами памяти или их комбинацией в определенной пропорции. Чистая перцепционная память (иногда с небольшой долей концептуальной памяти) присуща людям, страдающим аутизмом.

Эрнест Шахтель:
Память следует считать емкостью для организации и воссоздания прошлых впечатлений и прошлого опыта, находящейся на службе текущих интересов и нужд. Так как не существует понятий "обезличенное восприятие" и "обезличенный опыт", то не существует и обезличенной памяти.

"Этапы жизненного пути" (Серен Кьеркегор):
Память - это еще не все. С помощью памяти проявляет себя полученный опыт, пробуждающий к жизни воспоминания, влияющие на последующие поступки и действия человека. Из воспоминаний следует извлекать пользу.

@музыка: Garbage - Night Drive Loneliness

@темы: психология, @цитаты, @книги

11:56 

февраль

The world is not in your books and maps. It’s out there!
1. Lady Gaga - John Wayne
2. Ed Sheeran - Shape of you
3. Татьяна Зыкина - Мотылек
4. Градусы - Хочется
5. White Lies - Hold Back Your Love
6. Taka (from One Ok Rock) - Hello (Adele cover)
7. Руки Вверх - Когда мы были молодыми


@темы: пестни, музло месяца, music

12:44 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Выучить датский, уехать в Данию, найти там себе мужика, как Мадс Миккельсен, и в возрасте кормить плюшевых котиков мандаринками. Идеально.

@темы: мадс миккельсен, любимые мужчины

10:46 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Оставлю это здесь. Веселит нещадно и поднимает настроение.
Тат такой Тат.

@темы: Mucc, Тацу такой Тацу, большой ребенок

23:23 

I pray but I'm lost. Or am I just praying to nothing?

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Я сегодня второй раз сходила на Молчание. Честно, была удивлена количеством народа. В первый раз в зале сидело четверо, включая меня. Сегодня человек пятнадцать точно было. И когда заходили с поп-корном и едой, я немного недоумевала.
Почему пошла второй раз? Потому, что не могла до конца понять, какие чувства испытываю после просмотра. После первого просмотра было какое-то непонятное ощущение .и я не знала, что с ним делать. Я не могла сказать, что фильм не оправдал мои ожидания, но было что-то, что не давало мне покоя. Поэтому пошла снова.

Я начала ждать фильм, как только вышел первый трейлер. И собственно поначалу ждала его только из-за того, что там играет Ёске Кубодзука (смотрела несколько фильмов с ним, мне понравилось).
Но в какой-то момент я стала ждать фильм из-за сюжета и других актеров.
Я скачала книгу, прочла за несколько дней перед премьерой, и она произвела на меня впечатление. Если бы читала не на работе, а дома, то я бы, наверное, рыдала на отдельных моментах.

Фильм определенно не для всех. Для тех, кто любит работы Скорсезе, для тех, ому интересна тема, которая затрагивается в фильме, ну, и, возможно, если кто-то хочет увидеть любимого актера.
Для многих он покажется скучным, нудным, затянутым. Если смотреть в кино, то мало кто выдержит 2 часа 40 минут неторопливого повествования да еще и с субтитрами.
Он действительно может показаться затянутым, но! сюжет максимально приближен к оригиналу, опустив то, как иезуиты добирались до Японии, но там особо интересного и нет ничего.
Ну, и концовку Мартин еще добавил от себя, которой в книге не было. Но от этого фильм хуже не стал.
Не буду вдаваться с сюжет, так как повторюсь он довольно близок к оригиналу.
При повторном просмотре заметила, что музыки в фильме мало. Все звуки, которые есть - это обычные, естественные звуки, которые делают какие-то неодушевленные объекты (например, звук волн) или мы сами, когда двигаемся, и т.д.
Фильм не навязывает веру, а просто рассказывает события происходившие в 17 веке в Японии, опираясь на книгу Сюсако Эндо. И это один из плюсов фильма.
Взаимодействие Японии с христианской религией в то время было, мягко говоря, не самое лучшее, и на это действительно интересно посмотреть.
Костюмы, каст, не так много, но все же есть панорамные кадры - еще три плюса.

Еще до фильма и книги я сама иногда задавалась вопросом: если Бог есть, почему он позволяет происходить ужасным вещам и ничего не сделает, то бишь молчит, но поскольку я с трудом могу назвать себя верующей, то отсутствие ответа на этот вопрос меня не так тревожит, как того же Себастьяна.

Во время просмотра очень переживала за главных героев, и не только за Родригеса. Ужасно жалко было Мокити, Итидзо и другого японца, которых мучили водяными крестами, в результате чего они умерли.
Несчастный Жоан, которому отрубили голову, и другие японцы, которых пытали ямой. Бедный Гарупе (в книге он, кстати, переведен как Гаррпе), который решил принять ту же участь, что и христиане, которых утопили.
Все они вызывают жалость и сострадание.
У меня было желание плакать, но по какой-то причине, лишь ком в горле стоял. Видимо, за меня это с лихвой сделал Гарфилд.
Ну, и конечно, страдания Себастьяна не могут оставить равнодушным. То, как он страдал, как терзался сомнениями, вопрошая и пытаясь найти ответы, а получая лишь молчание, молился за несчастных японцев, не понимая, почему Бог послал им такие тяжелые испытания, и его последнее действие - отречение от веры - все это, конечно, впечатляет. Мне казалось, что я страдаю вместе с ним, не так сильно, но все же, и испытала какое-то облегчение, когда он все-таки наступил на изображение Бога, чтобы спасти несчастных крестьян.
Надо сказать, что Эндрю хорошо сыграл. Я сейчас даже не могу представить себе кого-то другого на его месте. Когда читала книгу представляла его, и очень переживала за то, отречется он в конце или же нет.
Порадовал Адам Драйвер, хотя роль у него скромная и небольшая. Как он похудел до состояния скелета ради этой роли - впечатляет. и немного пугает, потому что реально, как скелет.
У Лиама Нисона тоже не такая уж большая роль, но значимая. Боже как я люблю его голос. Сидела бы и слушала. Читала где-то комментарий "Лиам Нисон наконец-то вспомнил, что он умеет играть". Действительно, что-то он только в одних боевиках и играет в последнее время.
В восторге от Иссэя Огата в роли Иноуэ, мне кажется эта роль прям для него была. У него довольно своеобразный голос, приятно было слушать.
Ёскэ играет Китидзиро, один из ключевых персонажей в фильме/ романе. Я, кстати, не ожидала, что его могут взять в голливудское кино, да еще и к самому Скорсезе. Повезло. Необычно было смотреть на него с длинными волосами, грязного и заискивающего.
В какой-то степени я даже рада, что роль переводчика исполнил Таданобу Асано, а не Кен Ватанабе. Своего рода реабилитация за 47 ронинов (который, мягко говоря, далеко не найс).

Понравилось, что показали, как не похожи Родригес и Гарупе, не смотря на то, что вера у них одна, но каждый воспринимает какие-то детали по-своему.
Мне кажется, что не сняли и не вставили одну из главных мыслей романа, при первой встрече переводчика и Себастьяна, но, боюсь, фильм тогда был бы еще минут на десять длиннее, и другими словами мысль все-таки была сказана в другом месте. Видимо, не стали снимать еще и потому, чтобы не повторяться.

Фильм мне очень понравился, определенно один из лучших фильмов, вышедших в 2016 в мире, и у нас в 2017. Оба раза выходила из кинотеатра с давящей в груди грустью и жалостью, тяжелой головой, и, возможно, прозвучит странно, но желанием посмотреть фильм еще раз.

Только ощущения от просмотра фильма и чтения книги - отличаются. Это вполне логично, но мне кажется, что если бы я не прочла сначала книгу, то все эмоции, пережитые во время прочтения, были бы после просмотра фильма, то есть я сильнее бы отреагировала на фильм, если бы не читала книгу, потому что я шла на просмотр с твердой уверенностью, что я буду захлебываться слезами от просмотра, но этого не было.

Считаю, что каждый, кто любит серьезное кино, должен посмотреть Молчание.
Я, скорее всего, посмотрю еще раз именно в кинотеатре, поскольку не каждый фильм показывают в оригинале на большом экране. Ну и чтобы фильм запомнился наверняка.

п.с. Когда смотрела в первый раз, фильм кончился поздно, пришлось вызывать в такси. Я сажусь в такси, а там играет ужасно-мерзотный русский реп. Это либо была ирония мироздания, либо что, но в голове у меня некий диссонанс это точно.

@музыка: Fink – Looking Too Closely

@темы: @фильмы

22:37 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
У мукков вышел новый альбом.
Слушаю, вникаю. Уже есть два фаворита.
пока альбом покупать не буду. Цена кусается за жирный бочок.

А пока слушаю, все ржу с той картинки, которую нарисовал Тацуро для журнала.
Тацуро такой Тацуро.

Сегодня - удалили зуб.
А завтра - Молчание.

@музыка: MUCC - Sirius

@темы: Тацу такой Тацу, music, Mucc, @повседневность

14:26 

начало

The world is not in your books and maps. It’s out there!
2017 начался как-то тяжело.
Всю неделю каникул я провела дома, ибо было тяжело встать с кровати из-за слабости теле, непонятно откуда взявшейся.
Только читала.
Первая рабочая неделя вообще какая-то ужасная была.
В субботу навалилась жуткая апатия.
понадобилось два часа, чтобы заставить себя встать с кровати и начать собираться.
Надо что-то делать, но хз что.

А еще меня бесит этот хайп и эта истерия вокруг Шерлока. Просто уже тошнит от него.
В каждом твите, в каждом паблике контакта. Бееееесиииииииит

Сегодня вспоминаю молодость, а заодно и тексты LP. К удивлению, помню большую часть.
Хорошие времена были.

@музыка: Linkin Park - RNW@Y

@настроение: амеба

@темы: @общественность, @повседневность

22:26 

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Очень устала.
Настроение: свернуться клубочком на кровати и слушать до слез прекрасную мукковскую Polaris.

Давай, пирожочек, еще три недели осталось.
Три недели.

17:13 

рр

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Кто-нибудь видел сканы с Тацуро из одного Rock and Read, где он еще с длинными волосами и выглядит вот так:
Татка

Если нет, и если вам надо - сделаю сканы

И у меня еще есть RR с Юу, где-то точно лежал. Если кому-то надо оттуда сканы - велком
Хотя я рукожоп, но постараюсь отсканировать получше х)

17:00 

ноябрь

The world is not in your books and maps. It’s out there!
1. Chad Cruger - Hero (OST Spiderman)
2. Rufus Wainwright - Hallelujah
3. Johnny Cash - Hurt
4. Guy Pearce - Storm
5. One OK Rock - Suddenly
6. Kavinsky - Nightcall
7. The Hurts - Wonderful Life
8. Adele - Send My Love


@темы: @Adele, music, музло месяца, пестни

22:21 

октябрь

The world is not in your books and maps. It’s out there!
1. Incubus - Everybody Wants to Rule the Worls (cover)
2. TK from Ling Toshite Sigure - Unravel (acoustic version)
3. Incubus - Elastic Heart (Sia cover)
4. Miyavi - The Others
5. Miyavi - Real?
6. Sting - It's Probably Me
7. Hall & Oates - Out of Touch
8. Tears for Fears - Everybody Wants to Rule the World

Вот это вообще мой каррент муд, ибо ничего не хочу, кроме как завернуться в одеяло и смотреть сериальчики, попивая какао. Эх

@темы: пестни, музло месяца, music

22:13 

сентябрь

The world is not in your books and maps. It’s out there!
1. Night Terror of 1927 - When You Were Mine
2. Lady Gaga - Perfect Illusion
3. Florence and the Machine - Howl
4. Rhian Sheehan–La Boîte À Musique
5. Rudderless - Over My Shoulder
6. Sia - The Greatest
7. Кино - Скоро кончится лето
8. Аматори - Первый
9. The Wind and the Waves - Chandelier (cover)



п.с.: я вообще хз, как сюда затесались аматори, учитывая, что я никогда не был им фанатом, но. что есть, то есть о__0

@темы: music, музло месяца, пестни

22:12 

август

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Я недавно заметила, что у меня стабильно в месяц бывает где-то песен 7-9. которые я слушаю на репите
И тут же приходит в голову идея, составлять свои мини плэйлист. поскольку мне хочется помнить, какие песни и когда я слушала
А поскольку какие-то аудио удаляют из контакта, и вообще неизвестно, что с ними будет в будущем, то буду выкладывать список и сюда
Также к посту с треками я креплю картиночку, которая как-то отображала суть месяца
И раз я начала это делать с августа, то и сюда залью августовский лист песен

август

1. Beastie Boys - Sabotage
2. Good Charlotte - The River
3. Red Hot Chili Peppes - Dark Necessities
4. korn - Hater
5. градусы - градус 100
6. Би-2 - Компромисс
7. ABBA - Dancing Queen
8. градусы - радио дождь
9. Melanie Martinez - Cry Baby

Ну и картиночка


п.с.: в общем дальше только хуже хд

@темы: music, пестни, музло месяца

16:00 

Борис Акунин "Судьба переводчика"

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Копалась в старых сообщениях в вк, и наткнулась вот на эту..заметку (?) из прошлого года (дата публикации на жж ноябрь 2012). Оставлю тут. Чтобы было.

В прошлом посте обещал рассказать про бесславный конец своей толмаческой карьеры.
Но сначала несколько слов об особенном жанре фольклора - переводческих байках. Поскольку я отучился в языковом вузе, где готовили переводчиков, а потом в течение нескольких лет зарабатывал этим нервным ремеслом на жизнь, я наслушался от учителей и коллег самых разных историй о подвигах находчивости, ужасающих ляпах, трагикомических ситуациях. Кое-что повидал сам, а кое в чем, увы, и лично поучаствовал.
Устные предания существуют у переводчиков всех стран и народов, но в иностранных переводческих сказаниях нет такого накала страстей, потому что нет сакрального трепета, сохранившегося у моих преподавателей еще со сталинских времен, когда с проштрафившимся толмачом могли поступить вполне в духе Юстиниана Риномета.
Один синхронист-американец с гордостью мне рассказывал, как, переводя речь прибывшего в Москву заместителя госсекретаря, прибавил кое-что от себя. На беду оказалось, что вашингтонец понимает по-русски. Он обернулся и злобно прошептал: “I didn’t say that!” “But you should have” ("А следовало"), - якобы ответил ему мой знакомый, уверенный, что лучше знает обыкновения туземцев – и начальник заткнулся.
У нас такой диалог вряд ли был бы возможен. Начальнику заведомо видней. Разве что можно поманеврировать с нюансами. Однажды я, еще студентом, присутствовал при беседе товарища Полянского, разжалованного из членов Политбюро в послы, с очень важным японцем древнего аристократического рода. «А ты хи-итрый старикан!» - сказал бывший хрущевский любимец потомку владетельных даймё, который пришел на встречу в парадном кимоно с гербами. Переводчик не моргнув глазом прошелестел: «Мы знаем вас, сенсей, как большого друга Советского Союза». Я стоял рядом, учился мастерству.

Мои байки все такие, с ориентальным колоритом – я ведь из востоковедов.
Расскажу парочку, которые мне поведали заслуживающие доверия очевидцы.
Одно время я работал вместе с замечательным арабистом Владимиром Соломоновичем Сегалем, воспитавшим не одно поколение мгимошников. Он переводил на встречах высшего уровня, а для работы с обычными делегациями выпускал аспирантов – но сам при этом находился неподалеку, чтоб в случае чего придти на помощь.
Однажды на какой-то советско-иракский прием, где ученики Сегаля переводили, а сам он прохаживался да прислушивался, прибыл маршал Буденный.
Надо сказать, что во время Первой мировой войны, еще вахмистром, Буденный воевал в Междуречье и с тех пор считался в Ираке большим героем. (Потому он, надо полагать, и приехал на прием). Было Семен Михалычу в это время под девяносто.
Увидев прославленного маршала, иракцы сгрудились вокруг него, стали говорить всякие торжественные слова. Маршал слушал, приложив руку к уху; аспирант пыхтел-переводил; Сегаль стоял позади, контролировал.
Вдруг один из арабов, расчувствовавшись, воскликнул: «Господин маршал, позвольте вас поцеловать!» А переводчик как воды в рот набрал – то ли оробел, то ли не понял. Тогда Сегаль просунулся между иракцев и отчетливо, назидательно говорит (переводчику): «Гос-по-дин мар-шал, поз-воль-те вас по-це-ловать. Ясно?»
Довольный, что всё расслышал, Буденный разгладил усы, крякнул, взял маленького Владимира Соломоновича за виски, прижал к своей орденоносной груди и трижды облобызал могучим конармейским поцелуем.

А вот еще одна история, печальная.
Один мой соученик переводил переговоры товарища Скачкова, многолетнего начальника комитета по внешнеэкономическим связям, с премьер-министром Турции. И тот в какой-то момент вежливо поинтересовался, как дела у госпожи Насриддиновой (была такая важная советская тётя, незадолго до этого посетившая с визитом Анкару). Переводчик не понял, что такое «Насриддин-ова». Вернее понял неправильно, поскольку по-турецки «ова» значит «равнина», «долина» (тем более речь шла о чем-то хлопковом). Говорит: «Его превосходительство интересуется, как дела в долине Насреддина». Скачков бодро, без малейших колебаний отрапортовал: «Очень хорошо. Собрали отличный урожай». Ну, а про дальнейшее мой знакомец рассказывал уже неохотно. Кажется, ему пришлось сменить место работы.

Слушая этот горестный рассказ, я, помню, бессердечно хохотал. Не знал, что моя переводческая карьера оборвется еще более катастрофическим манером. А в ту пору, лет до двадцати пяти, она меня очень недурно подкармливала. За синхрон платили рублей, что ли, по двадцать в день (немаленькие деньги), и кроме того у японских делегаций была милая традиция во время переговоров дарить советским друзьям сувениры. Мне как переводчику всё доставались диктофоны или фотоаппараты-«мыльницы». В тотально-дефицитную эпоху за эту чепуху в комиссионном магазине выдавали мою двух-трехмесячную зарплату. Переводил я бойко, поэтому приглашали меня часто. Брежневский застой был ко мне, обормоту, ласков.
Но однажды всё закончилось.
Я переводил на встрече нашего и японского министров. Точнее, на банкете.
Длинный стол. Справа – наши, слева – японцы. На торце - один я, между двумя торчащими флажками и двумя превосходительствами. Сознаю ответственность, стараюсь изо всех сил.
Наш министр встает произносить тост. Я тоже вскакиваю. В руке полный бокал шампанского, которое я пить не собираюсь, но «впустую» переводить тосты не положено. Японский министр сидит, опершись подбородком на кулак, внимательно меня слушает. Тост трудный – какая-то белиберда про успех грядущего сотрудничества по разработке континентального шельфа Сахалина. От сосредоточенности я покачнулся – и шампанское из бокала пролилось. Почти всё. Точнехонько в рукав японскому превосходительству.
Это еще не самое ужасное.
Самое ужасное началось, когда я увидел, как министр сосредоточенно трясет рукой, а на скатерть из манжета всё льется, льется, льется шампанское. Советское. Игристое. Полусладкое. Главное, очень уж сановный был японец, и на лице у него было такое несказанное изумление... Не иначе от стресса, разобрал меня неостановимый хохот. Извиняюсь и прыскаю, извиняюсь и давлюсь, а потом даже не извиняюсь – просто регочу без удержу, потому что терять уже нечего. На меня с каменными лицами смотрят две делегации и ждут, пока я закончу веселиться.
Вот вспомнил – и тридцать с лишним лет спустя опять покраснел от стыда. Но и захихикал.
Больше меня переводить не приглашали. Пришлось переквалифицироваться с устного перевода на письменный. И вся моя планида пошла в другую сторону…

ссыль откуда взято: borisakunin.livejournal.com/80171.html

@темы: переводческое, лингвистика, language, @перевод

21:16 

Dracula Untold

The world is not in your books and maps. It’s out there!
Решила и сюда запилить.
Блокнот для друга, фаната Люка Эванса в роли Дракулы.

блокнотттт

Ужасно хочется сделать блокнот по Звездному пути, но должна делать блокнот для подарка с феанорингами.
Иисусе, дай мне терпения на этот блокнот @..@

@музыка: Aerosmith - I Don't Want To Miss A Thing

@темы: handmade

Kattangerine

главная